Affichage de 62708 résultats

Description archivistique
3351 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques
Reviews of papers
EPST/D/12 · sub-series · 1959–2012
Fait partie de Papers of Sir Anthony Epstein

Requests made to Sir Anthony to peer review and appraise academic papers for publication in scientific journals. These documents include Sir Anthony's comments and suggestions.

FRAZ/12 · Série · 1926-1931
Fait partie de Papers of Sir James Frazer

FRAZ/12 consists of three boxes containing material relating primarily to the Macmillan edition of the 'Fasti' of Ovid, spanning the dates 1926-1931. These are primarily galley proofs for the Commentary in the Macmillan edition, most of them stamped 'First Proof' and carrying date stamps and corrections in Frazer's hand. Many are accompanied by the envelopes they were originally sent in. Proofs for Book III are missing. Proofs for Book V include notes for a lecture on the Argei given at Queens' College, Cambridge 1 Mar., 1926.

Journal of a Stay in Rome
FRAZ/34/12 · Pièce · 1900-1928
Fait partie de Papers of Sir James Frazer

20 pp. diary kept from 10 Dec. 1900 to 28 Feb. 1901 listing J. G. and Lilly Frazer's movements in Rome: places visited, and people seen, including [Giacomo] Boni, Wickham Steed and Madame [Clémence] Rose, Professor and Mrs [William] James, R. A. Neil, and A. E. Shipley. J. G. Frazer makes notes from a meeting on 16 Jan. with Miss Roma Lister, who gathered Italian folklore from peasants, and mentions her colleague C. G. Leland. On 19 Jan. he makes notes from a meeting with Dr [F. H.?] Burton-Brown, who lived amongst the Naga tribes in Assam. On 31 Jan. he describes an expedition to Nemi. On 27 Feb. he leaves Rome for Perugia. At the back of the volume are 2 1/2 pages of a bibliography of anthropological works, and two page list of 'Books Lent' from 1894-1905, to F. M Cornford, W. Ridgeway, A. B. Cook, W. H. D. Rouse, Miss [Aelfrida?] Tillyard, S. A. Cook, A. A. Bevan, and Prof. C. Bendall. This is followed by a short list of 'Ovid. Books to be Kept, Sept. 1928'.

TRER/9/12 · Pièce · [20? Nov 1899]
Fait partie de TEST

10 Prinsegracht, The Hague. - Addresses Bob as 'Dearest'. Has been re-reading the Plato they read this morning and now understands it much more; wishes he were here to discuss it; seems very strange him not being here for dinner yet when he was here continually it seemed 'so unreal'. Hopes he will have a good time in Brussels. Has been out for a walk in the rain with her aunt, spent a 'tedious hour at the dressmaker'. Sets the letter aside for dinner, but returns to send Bob 'a most spiritual kiss', telling him to dream of her. Continues the letter the following day, saying she has forwarded a postcard to him, and looked for a 'suitable frame' for his portrait; the shopkeeper admired the portrait greatly, being 'particularly struck' by Bob's eyes. Has had her hair washed and it is now drying; soon 'the wonderful Lorelei' will sit on her rock (the little stool by the fire) and comb her hair, thinking of how just seven days ago she and Bob declared their love to each other. Teases him by saying that since he has gone to seek 'distractions in foreign countries... poor Loreley is left to pull out her hair in despair... [and] is approaching baldness'. Returns to finish the letter in the evening; asks if Bob has written to his mother or if he is waiting till he hears again. Her 'abilities as a housekeeper' would have impressed him if he had seen her folding the clean sheets with the new housemaid; this is one of the 'very few things' she can do in that line.

List of names, dated 'Christmas 1950'
TRER/23/121/12 · Partie · Dec 1950?
Fait partie de TEST

Probably a distribution list for R. C. Trevelyan's annual 'Christmas book' of poems and translations, "From the Shiffolds". Two sides of names, two columns on each side. Originally in pencil, with some additions in pen; most names have a circle in blue pencil; also lines in red pencil.

TRER/26/12 · Dossier · 1925-1927
Fait partie de TEST

Copy letter from R. C. Trevelyan to John St. Loe Strachey about his review of "Thamyris", and Strachey's reply; two letters to Trevelyan from Gilbert Murray about "Thamyris", also mentioning Trevelyan's translation of Theocritus; press cuttings with reviews.

Drafts of early works by R. C. Trevelyan
TRER/31/12 · Pièce · c 1898
Fait partie de TEST

Envelope labelled with contents by Trevelyan: 'Early drafts of Quern songs in Mallow and Asphodel; [early drafts of] Polyphemus; Sketches of Ariadne libretto for Emmanuel Moore [sic] 1898-9; Sketches of Epimetheus (Mallow & A)".

One small sheet, one larger bifolium plus single sheet, with drafts of "Neobulé" [from "Mallow and Asphodel"] with additions/corrections in pencil; some on the bifolium may be in another hand. Twelve sheets with drafts from "Epimetheus", plus two sheets of verse in the same metre but not appearing in the published text. Four pages from the seventh volume of the 1868 Tauchnitz edition of Shakespeare's works, with draft verse in pencil by Trevelyan around the printed text. Four bifolia and one single sheet with draft of dialogue between Theseus, Aegeus and Medea. Two sheets with drafts from "Polyphemus". Five bifolia and two single sheets with drafts of "Songs of Trojan captives grinding at a quern in the palace of Menelaus". One bifolium with drafts from both "Quern Songs" and "Archilochus on a Lemnian Trireme".

TRER/32/12 · Pièce · 1940s?
Fait partie de TEST

Prose note on 'religious and aesthetic emotions'. Verse, 'This love disease is a delicious/delightful trouble'. Translations by Trevelyan of the "Homeric Hymn to Demeter", fragments from tragedies by Sophocles, Euripides, and Aeschylus, an extract from Virgil ["Aeneid"] Book VI, Leopardi's "To his Lady" and "Canticle of the Wild Cock", Simonides 37, an extract from [Homer's] "Iliad" Book 24. Draft essay on aging and desire. Notes, in the style of Trevelyan's "Simple Pleasures". Autobiographical piece about a reading party at Blackgang Chine almost fifty years ago, with Cambridge friends such as Lytton Strachey, Roger Fry, Desmond MacCarthy and George Moore. Draft of "On Inspiration", published in "Windfalls". Translations of Catullus 2, 7, 12, and 50, Tibullus I.1, and Montaigne III.11 and III.6. Dialogue between 'Child' and 'Father'. Note on Saint Augustine's "Confessions". List of contents for the 1948 "From the Shiffolds" pamphlet. Notes for topic 'What does England mean to me?' and on old age.

Notebook used from other end in: list of books including [Beerbohm's] "Zuleika Dobson" and Ransome's "Great Northern?". Draft letter regarding the [re?] printing of Trevelyan's "Collected Works". Passage headed 'p. 15'; since this is followed by a review of Judson's "Life of Spenser", it may be an extract from that book. List of titles of essays, prefaces for translations, biographical pieces (Donald Tovey and C[lifford] A[llen], etc; perhaps future projects for Trevelyan. Draft piece on poets and poetry. Dialogue on the subject of translating poetry; piece "On Translating Greek Poetry", with notes on individual authors and quotations of passages. Pieces on translating Lucretius and the Greek Anthology; notes on translating Homer and Catullus; observations on a 'friendly critic' pointing out that 'too many' of Trevelyan's poems and essays begin with a scene of someone, usually the poet, 'walking meditatively in a wood' or lying beneath a tree. Translation of Tibullus III.19. Draft essay on Trevelyan's feelings about spiders, insects and other small creatures, and snakes; includes mention of a 'great philosopher' [Bertrand Russell or G. E. Moore?] disliking ants immensely.

Letter from Roger Fry to R. C. Trevelyan
TRER/13/12 · Pièce · 31 Jan 1900
Fait partie de TEST

Ivy Holt, Dorking. - Expects Bob will soon return, but has sent a ring [for his engagement to Elizabeth van der Hoeven] to his hotel; thinks it very beautiful and appropriate. Has not found time to do Bob's house but will go over soon and give instructions for the study and friezes. The 'accursed [Second Boer] war is upsetting everything'; has only forty-two people signed up for his lectures, which start in a week. Helen says he is too pessimistic, but he does not see there is 'much room for people like us in a blatant jingo inflated nation'. Supposes that 'the most incompetent toady' gets to the top of the army just as at the National Gallery and the S[outh] Kensington [Museum]. Discusses Bob's poem, which he likes very much, though is not sure he gets 'this kind of medioeval business as well as [he does] classical'. Has been reading some of the Franciscan poets: Jacopone [da Todi] is 'stunning'; also praises [Saint] Bonaventura's meditations. Has found 'a new and splendid subject' for Bob in the Gospel of Nicodemus, which is 'terrible extravagant & Byzantine'; has told it to [Laurence] Binyon but does not expect he will use it before Bob returns.

List of general queries, by Alice Walker
MCKW/A/4/12 · Pièce · 1 May 1936
Fait partie de Papers of R. B. McKerrow

Transcript

General queries

1. Re collation notes on scene division. Is the statement Pope+ a sufficiently accurate indication of the relation of Pope’s scene division to that of modern editors? In view of the use of brackets in other contexts would (Pope)+ better suggest the discrepancy between Pope’s numbering and the present? It would remind the reader that Pope’s numbering isn’t generally followed—a point which I had forgotten until the Camb. collation notes reminded me; if I had seen in your notes a bracket I think I would have recalled this fact.

2. Am I right in thinking that (Cap.)+ following a reading indicates that the form in which the reading is given is substantially, though not literally, Capell’s and that all later editors follow his reading, while Cap.(+) {2} means that the reading just given is literally Capell’s & that subsequent editors follow it with slight modifications; and that, further, (Cap.+)—as at I. iv. 69 {1}—is used deliberately and = (Cap.)(+)?

3. In some places readings which should logically be grouped together have got separated by other readings which tend to blur the precise nature of the point at issue. Would the collation notes to I. i. 50 {3} and I. iv. 33 {4} be clearer if arranged as on the accompanying slips? In the latter note I have used brackets for readings which are nothing more than modernisations of form or spelling (on the lines of your note to I. iii. 62), but in the former I havn’t put Theobald’s ‘nourice’ in brackets as, though from the same stem, nourish & nourice seem to have existed independently. [Added in the margin: ‘Before bothering about this see Queries to Collation notes re I. iii. 62 (p. 7)’ {5}]

[I have left a gap between Theo. ii and Johnson in the note to I. iv. 33. Your MS. has a dash and I don’t know whether to substitute a comma.] {6}

I have put these notes on separate slips so that if you like the arrangement better than that I’ve copied you can paste them over.

—————

Typed, except the marginal note and some special signs and underlinings. This is No. 6 on the list MCKW A4/11. For McKerrow’s replies to queries 1 and 2 see MCKW A4/13.

{1} The play in question is 1 Henry VI. The reference may in fact be to line 68, where F. has ‘For ought I see, this Citie must be famisht,’ and Capell amended to ‘famish’d’.

{2} According to the Prolegomena (pp. 80-5), ‘(Cap.)(+)’ would indicate that a reading was substantially Capell’s and that all later editors follow it with slight modifications. McKerrow appears to have decided against collation notes of the form ‘(Cap.+)’; cf. MCKW A4/13.

{3} F. ‘Our Ile be made a Nourish of salt Teares,’.

{4} F. ‘Rather then I would be so pil’d esteem’d:’.

{5} It is unclear whether the line in the Globe edition with this reference is the line intended (F. ‘Here’s Gloster, a Foe to Citizens,’).

{6} The square brackets are original.

SRAF/D/3/12 · Class · 1926-1969
Fait partie de Papers of Piero Sraffa

Sraffa drew on notes from as early as 1926 when preparing this work. Annotations dating from the 1950s made on the files in which these notes were kept indicate the items that Sraffa felt were most important, and which were often removed to other files as he was preparing for publication, they also show his dissatisfaction with areas of his earlier work. Notes and formulae by Abram Besicovitch and others are evident in a number of these files